«Серёжа, а не маячит ли впереди тень Гамлета ?»
В. В. Астраханцев, 1973 год
(Слушай ! если звезда, срываясь…
Не по воле дитя с ладьи
В море падает… Острова есть,
Острова для любой любви…)
Марина Цветаева
В. В. Астраханцев, 1973 год
(Слушай ! если звезда, срываясь…
Не по воле дитя с ладьи
В море падает… Острова есть,
Острова для любой любви…)
Марина Цветаева
к л и к а б е л ь н о !
S A P I E N T I S A T !
1~2: — «СВЯТОЕ СЕМЕЙСТВО» (~ SAPIENTI SAT + SAPIENTI SAT !)
2~3: — «О Ф Е Л И Я» (~ СМ. ФИЛЬМ КИРЫ МУРАТОВОЙ НИЖЕ + SAPIENTI SAT !)
1~4: — «И УМЕРЛИ В ОДИН ДЕНЬ...» (~ SAPIENTI SAT !)
2~5: — «ДОКТРИНА 77» (~ SAPIENTI SAT !)
3~6: — «БЕДНЫЕ ЙОРИКИ: “ПИДР”» (~ SAPIENTI SAT + СМ. ТЕКСТ НИЖЕ !)
4~5: — «ВОЛШЕБНЫЙ НАПИТОК» (~ SAPIENTI SAT !)
5~6: — «THRASH = МУСОР» (~ SAPIENTI SAT !)
4~7: — «КОВАРСТВО И ЛЮБОВЬ: “СУПРУЖЕСКАЯ ИЗМЕНА” & “СМЕРТЬ-в-ЛЮБВИ”»
(~ СР. SAPIENTI SAT + «СМЕРТЬ ИЗОЛЬД» !)
5~8: — «ЛЮДИ ГИБНУТ ЗА МЕТАЛЛ» (~ SAPIENTI SAT + «666»: SAPIENTI SAT !!!)
6~9: — «НАПРИМЕР: “НЕПОРОЧНОЕ ЗАЧАТИЕ”» (~ SAPIENTI SAT !)
7~8: — «ОСТРОВА “ДЛЯ ЛЮБОЙ ЛЮБВИ”» (~ СМ. ЭПИГРАФ + «ИНДОНЕЗИЯ» !)
8~9: — «НАПРИМЕР: “ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ ПО-ИНДОНЕЗИЙСКИ”» (~ SAPIENTI SAT !)
к л и к а б е л ь н а !
... Ну что мог сделать король? Как он мог бы повлиять тут на Гамлета? Ведь все прекрасно знают, как Гамлет к нему относится!
Кстати. А как он к нему относится? Как Гамлет относится к королю? Ну, он его презирает. Еще ненавидит. И еще он хочет его убить.
Правильно. А почему? Ну, потому что он отравил его отца. Потому что он обманом женился на Гертруде. Потому что он преградил Гамлету дорогу к трону. Потому что он спит с Офелией. А еще потому, что Гамлет... любит его!
Да, Гамлет любит его!
Гамлет любит его, а он... бросил Гамлета! Бросил, женившись на Гертруде, расчетливо променяв доверчивого возлюбленного на его же собственный трон. И теперь Гамлет должен убить своего неверного возлюбленного...
Вот она, эта надоевшая загадочность фабулы пьесы, таинственность которой на протяжении всех столетий и несмотря на все существующие версии по-прежнему продолжают отмечать шекспироведы!
Вот она, настоящая трагедия, которая, как и всякая настоящая трагедия, всегда имеет отношение исключительно к личным человеческим чувствам, а не к каким-то там надуманным философским моралям, правильным нравственностям и общественно-порицаемым поступкам в виде поспешной женитьбы.
Да, именно король является тайной любовью Гамлета, его мучительной и с некоторых пор безответной страстью. Именно из-за него у Гамлета вот уже почти два месяца мрачное настроение. Это из-за его внезапно открывшейся связи с Гертрудой посещают Гамлета мысли о самоубийстве. Это ему адресует Гамлет слова о том, что никакие внешние "знаки скорби не выразят" его настоящих чувств, потому что то, что в нем, "правдивей, чем игра". Это из-за него меняется содержание клятвы на мече. Это его при первом же случае клеймит он последними словами, словно пытаясь таким способом изжить из сердца недостойное чувство. Это его принц бешено ревнует к Офелии. Это его Гамлет должен убить — и тем самым исполнить клятву, данную духу...
Признаки этой любви, ее косвенные и весьма изящные доказательства разбросаны буквально по всей пьесе. Намеки на гомоэротическую трактовку происходящего едва ли не откровенно пронизывают текст насквозь — и тут же тщательно (хотя и довольно прозрачно) маскируются под совершенно иные вещи. И этому тоже есть убедительное объяснение.
Теперь становится абсолютно ясно, почему в истории с подложным письмом король не верит, что Гамлет, по версии Полония, сошел с ума из-за страсти к Офелии. "По-вашему, он прав?" — спрашивает он королеву. И даже получив достаточно утвердительный ответ, все равно продолжает сомневаться и требует доказательств получше.
Становится абсолютно логичным и все поведение принца:
— его хмурый, печальный вид в самом начале пьесы (следствие безрезультатной ревности к Гертруде, которая наслаждается любовью с королем);
— его бесконечные оскорбительные выпады в сторону короля (попытка изжить бесполезную страсть);
— его постоянные разговоры о короле при первой возможности;
— его поведение с Полонием, которого он считает виноватым в том, что его любимый нашел себе новое развлечение, о котором он вынужден знать и терзаться;
— его легкое расставание с Офелией;
— его чрезмерно язвительное обращение с Офелией, говорящее о бешеной ревности.
— его беготня от Призрака в момент клятвы на мече (совершенно лихорадочная реакция: голос Призрака мучителен для него, и пытаясь от него убежать, он словно пытается убежать от себя, от неумолимости свершившегося и неотвратимости грядущего).
Становится абсолютно понятной и страстная, чрезвычайно нервическая готовность принца немедленно расправиться с королем, когда Призрак сообщает ему правду, однако тут же переходящая в полное, едва ли не апатичное бездействие — в бездействие до неприличия, в чем и сам Гамлет начинает давать себе наконец полный отчет.
Это бездействие до сих пор удивляет исследователей, которым и в голову не приходит, что Гамлет, и без того замученный безнадежной страстью к королю, а потом и непрекращающейся ревностью, теперь еще и остается один на один со страшной дилеммой: убить любимого и тем самым облегчить страдания призрака или стать клятвопреступником и тем самым обречь дух отца и себя на вечные муки.
В этом контексте даже название включенной пьесы "Мышеловка" также становится понятно двухслойным: в мышеловке оказался именно Гамлет.
Становится до забавного понятной даже такая маленькая деталь: почему при встрече с актерами больше всего внимания — и это намеренно заметно! — Гамлет с удовольствием уделяет юноше, который играет на сцене женщин, а в театрах того времени женские роли исполнялись симпатичными юношами: "Вас ли я вижу, барышня моя? Царица небесная, вы на целый венецианский каблук залетели в небо с нашей последней встречи! Будем надеяться, что голос ваш не фальшивит, как золото, изъятое из обращения".
© Наталья Воронцова-Юрьева, 2004. «Гамлет. Шутка Шекспира. История любви».
Кстати. А как он к нему относится? Как Гамлет относится к королю? Ну, он его презирает. Еще ненавидит. И еще он хочет его убить.
Правильно. А почему? Ну, потому что он отравил его отца. Потому что он обманом женился на Гертруде. Потому что он преградил Гамлету дорогу к трону. Потому что он спит с Офелией. А еще потому, что Гамлет... любит его!
Да, Гамлет любит его!
Гамлет любит его, а он... бросил Гамлета! Бросил, женившись на Гертруде, расчетливо променяв доверчивого возлюбленного на его же собственный трон. И теперь Гамлет должен убить своего неверного возлюбленного...
Вот она, эта надоевшая загадочность фабулы пьесы, таинственность которой на протяжении всех столетий и несмотря на все существующие версии по-прежнему продолжают отмечать шекспироведы!
Вот она, настоящая трагедия, которая, как и всякая настоящая трагедия, всегда имеет отношение исключительно к личным человеческим чувствам, а не к каким-то там надуманным философским моралям, правильным нравственностям и общественно-порицаемым поступкам в виде поспешной женитьбы.
Да, именно король является тайной любовью Гамлета, его мучительной и с некоторых пор безответной страстью. Именно из-за него у Гамлета вот уже почти два месяца мрачное настроение. Это из-за его внезапно открывшейся связи с Гертрудой посещают Гамлета мысли о самоубийстве. Это ему адресует Гамлет слова о том, что никакие внешние "знаки скорби не выразят" его настоящих чувств, потому что то, что в нем, "правдивей, чем игра". Это из-за него меняется содержание клятвы на мече. Это его при первом же случае клеймит он последними словами, словно пытаясь таким способом изжить из сердца недостойное чувство. Это его принц бешено ревнует к Офелии. Это его Гамлет должен убить — и тем самым исполнить клятву, данную духу...
Признаки этой любви, ее косвенные и весьма изящные доказательства разбросаны буквально по всей пьесе. Намеки на гомоэротическую трактовку происходящего едва ли не откровенно пронизывают текст насквозь — и тут же тщательно (хотя и довольно прозрачно) маскируются под совершенно иные вещи. И этому тоже есть убедительное объяснение.
Теперь становится абсолютно ясно, почему в истории с подложным письмом король не верит, что Гамлет, по версии Полония, сошел с ума из-за страсти к Офелии. "По-вашему, он прав?" — спрашивает он королеву. И даже получив достаточно утвердительный ответ, все равно продолжает сомневаться и требует доказательств получше.
Становится абсолютно логичным и все поведение принца:
— его хмурый, печальный вид в самом начале пьесы (следствие безрезультатной ревности к Гертруде, которая наслаждается любовью с королем);
— его бесконечные оскорбительные выпады в сторону короля (попытка изжить бесполезную страсть);
— его постоянные разговоры о короле при первой возможности;
— его поведение с Полонием, которого он считает виноватым в том, что его любимый нашел себе новое развлечение, о котором он вынужден знать и терзаться;
— его легкое расставание с Офелией;
— его чрезмерно язвительное обращение с Офелией, говорящее о бешеной ревности.
— его беготня от Призрака в момент клятвы на мече (совершенно лихорадочная реакция: голос Призрака мучителен для него, и пытаясь от него убежать, он словно пытается убежать от себя, от неумолимости свершившегося и неотвратимости грядущего).
Становится абсолютно понятной и страстная, чрезвычайно нервическая готовность принца немедленно расправиться с королем, когда Призрак сообщает ему правду, однако тут же переходящая в полное, едва ли не апатичное бездействие — в бездействие до неприличия, в чем и сам Гамлет начинает давать себе наконец полный отчет.
Это бездействие до сих пор удивляет исследователей, которым и в голову не приходит, что Гамлет, и без того замученный безнадежной страстью к королю, а потом и непрекращающейся ревностью, теперь еще и остается один на один со страшной дилеммой: убить любимого и тем самым облегчить страдания призрака или стать клятвопреступником и тем самым обречь дух отца и себя на вечные муки.
В этом контексте даже название включенной пьесы "Мышеловка" также становится понятно двухслойным: в мышеловке оказался именно Гамлет.
Становится до забавного понятной даже такая маленькая деталь: почему при встрече с актерами больше всего внимания — и это намеренно заметно! — Гамлет с удовольствием уделяет юноше, который играет на сцене женщин, а в театрах того времени женские роли исполнялись симпатичными юношами: "Вас ли я вижу, барышня моя? Царица небесная, вы на целый венецианский каблук залетели в небо с нашей последней встречи! Будем надеяться, что голос ваш не фальшивит, как золото, изъятое из обращения".
© Наталья Воронцова-Юрьева, 2004. «Гамлет. Шутка Шекспира. История любви».
Комментариев нет:
Отправить комментарий