среда, 2 мая 2012 г.

КРОССЕНС №42:  —  К а ж у щ е е с я   л и л о в ы м   и м я.


У Юрия Олеши сказано: «вздрогнувшее в строчке имя Настасьи Филипповны»; «кажущееся лиловым имя, от которого то тут, то там вздрагивают строчки».

В Древнем Риме символами гомосексуальности считались лиловые и пурпурные тона.




1~2: — кажущееся  л и л о в ы м  имя Настасьи Филипповны

Настасья Филипповна (Юлия Борисоа)
в спектакле театра им. Вахтангова

2~3: — к р а с о т а   (~ "Красота — страшшная сила")


1~4: — французское lilas = сирень

2~5: — Дом Марины Цветаевой: — Москва, Борисоглебский пер., д. 6, стр.1  (~ Борисова)




3~6: — "фантастическая" Фаина Раневская — о ...

NB-1) Об Ю. Завадском: «Б... в кепочке», «Перпетуум кобеле».

NB-2) В КОНТАКТЕ: — "Фаина Раневская" (Н. Крымова, 1979)



4~5: — ц в е т  (~ цветаевское "Поколенью с сиренью...")

Поколенью с сиренью
И с Пасхой в Кремле,
Мой привет поколенью
По колено в земле,

А сединами — в звёздах!
Вам, слышней камыша,
— Чуть зазыблется воздух —
Говорящим: ду — ша!

Только душу и спасшим
Из фамильных богатств,
Современникам старшим —
Вам, без равенств и братств,

Руку веры и дружбы,
Как кавказец — кувшин
С виноградным! — врагу же —
Две — протягивавшим!

Не Сиреной — сиренью
Заключённое в грот,
Поколенье — с пареньем!
С тяготением — oт

Земли, над землёй, прочь от
И червя и зерна!
Поколенье — без почвы,
Но с такою — до дна,

Днища — узренной бездной,
Что из впалых орбит
Ликом девы любезной —
Как живая глядит.

Поколенье, где краше
Был — кто жарче страдал!
Поколенье! Я — ваша!
Продолженье зеркал.

Ваша — сутью и статью,
И почтеньем к уму,
И презрением к платью
Плоти — временному!

Вы — ребёнку, поэтом
Обречённому быть,
Кроме звонкой монеты
Всё — внушившие — чтить:

Кроме бога Ваала!
Всех богов — всех времён — и племён…
Поколенью — с провалом —
Мой бессмертный поклон!

Вам, в одном небывалом
Умудрившимся — быть,
Вам, средь шумного бала
Так умевшим — любить!

До последнего часа
Обращённым к звезде —
Уходящая раса,
Спасибо тебе!

16 октября 1935

5~6: — р о м а н   (~ МЦ & "их Юрочка" в Повести о Сонечке)
(Марина и Сонечка, познакомившись, ставят точку над i:
их «Юрочка» просто не умеет любить: «Ни меня, ни Вас».)


Юрий Завадский  ("Юрочка")

4~7: — "сквозь влажную сирень"; "к тебе сирень тянулась со стола"
(~ "Первые свидания Арсения Тарковского" в "Зеркале" Андрея Тарковского)


5~8: — последняя любовь  М а р и н ы,  последнiй ея стихъ «Я стол накрыл на шестерых...» (1941)

6~9: — г о м о с е к у а л и з м   (~ "лиловый" и "пурпурный" на портрете Михаила Кузмина ⑨)

Основным героем ее "Повести о Сонечке", посвященной событиям тех лет, была, по выражению Цветаевой, сама "любовь". Основные любовные отношения разворачиваются между "Юрой" (впоследствии известный советский театральный режиссер Юрий Завадский), Мариной и "Сонечкой" (актрисой Софией Голлидэй). Внешне Завадский напоминал ангела и в то же время находился во внеангелической гомосексуальной связи с Павлом Антокольским, по утверждению Симона Карлинского([Karlinsky, Simon. Marina Tsvetaeva. The Woman, Her World and Her Poetry, Cambridge, 1985 - P.84]). И Марина, и Сонечка Голлидэй были влюблены в Завадского: именно потому, что он, вовлеченный в гомосексуальные отношения с Антокольским, не мог ответить любовью на женскую любовь, обе женщины любили его. По этой же причине Цветаеву всегда привлекали мужчины-гомосексуалисты (например, поэт барон Анатолий Штейгер в 1936 году, которому посвящены "Стихи Сироте") — именно из-за их недоступности как объектов любви. Штейгер находился в туберкулезном санатории в Швейцарии, когда началась их переписка с Цветаевой, но выйдя из санатория, он пришел не к ней, ожидавшей его, но к Георгию Адамовичу и другим гей-друзьям в Париже. Цветаева была обижена и разочарована. Штейгеру посвящены двадцать шесть экспрессивных цветаевских писем и поэтический цикл из шести поэм.

(Марина Цветаева — «ПИСЬМА Анатолию Штейгеру»)

(Жеребкина И. Страсть: женское тело и женская сексуальность в России // Гендерные исследования / ХЦГИ. Харьков,1998. № 1. С. 155-209.)

7~8: — "Первые свидания" Арсения Тарковского в "Зеркале" Андрея Тарковского

8~9: — п о э т (ы)

Михаил Врубель —  «Сирень» (1900)

Комментариев нет: