1~2: — а роза упала
2~3: — (н)а лапу Азора
1~4: — в и д е н и е (~ пророка Иезекииля)
Глава 1 "Книги пророка Иезекииля":
1.4 И я видел, и вот, бурный ветер шел от севера, великое облако и клубящийся огонь, и сияние вокруг него, Иов 38, 1.
1.5 а из средины его как бы свет пламени из средины огня; и из средины его видно было подобие четырех животных,— и таков был вид их: облик их был, как у человека;
1.6 и у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла; Иез 10, 14.
1.7 а ноги их — ноги прямые, и ступни ног их — как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь, (и крылья их легкие).
1.8 И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их;
1.9 и лица у них и крылья у них — у всех четырех; крылья их соприкасались одно к другому; во время шествия своего они не оборачивались, а шли каждое по направлению лица своего.
1.10 Подобие лиц их — лице человека и лице льва с правой стороны у всех их четырех; а с левой стороны лице тельца у всех четырех и лице орла у всех четырех. Иез 41, 19. Откр 4, 7.
1.11 И лица их и крылья их сверху были разделены, но у каждого два крыла соприкасались одно к другому, а два покрывали тела их.
1.12 И шли они, каждое в ту сторону, которая пред лицем его; куда дух хотел идти, туда и шли; во время шествия своего не оборачивались.
1.13 И вид этих животных был как вид горящих углей, как вид лампад; огонь ходил между животными, и сияние от огня и молния исходила из огня.
1.14 И животные быстро двигались туда и сюда, как сверкает молния. Иез 10, 20.
1.15 И смотрел я на животных, и вот, на земле подле этих животных по одному колесу перед четырьмя лицами их. Иез 10, 9, 12.
1.16 Вид колес и устроение их — как вид топаза, и подобие у всех четырех одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе. Иез 10, 9.
1.17 Когда они шли, шли на четыре свои стороны; во время шествия не оборачивались.
1.18 А ободья их — высоки и страшны были они; ободья их у всех четырех вокруг полны были глаз. Откр 4, 6.
1.19 И когда шли животные, шли и колеса подле них; а когда животные поднимались от земли, тогда поднимались и колеса.
1.20 Куда дух хотел идти, туда шли и они; куда бы ни пошел дух, и колеса поднимались наравне с ними, ибо дух животных был в колесах. Иез 10, 17.
1.21 Когда шли те, шли и они; и когда те стояли, стояли и они; и когда те поднимались от земли, тогда наравне с ними поднимались и колеса, ибо дух животных был в колесах.
1.22 Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.
1.23 А под сводом простирались крылья их прямо одно к другому, и у каждого были два крыла, которые покрывали их, у каждого два крыла покрывали тела их.
1.24 И когда они шли, я слышал шум крыльев их, как бы шум многих вод, как бы глас Всемогущего, сильный шум, как бы шум в воинском стане; а когда они останавливались, опускали крылья свои. Иез 43, 2.
1.25 И голос был со свода, который над головами их; когда они останавливались, тогда опускали крылья свои.
1.26 А над сводом, который над головами их, было подобие престола по виду как бы из камня сапфира; а над подобием престола было как бы подобие человека вверху на нем. Иез 10, 1.
1.27 И видел я как бы пылающий металл, как бы вид огня внутри него вокруг; от вида чресл его и выше и от вида чресл его и ниже я видел как бы некий огонь, и сияние было вокруг него. Иез 8, 2.
1.28 В каком виде бывает радуга на облаках во время дождя, такой вид имело это сияние кругом. Сир 43, 12.
1.5 а из средины его как бы свет пламени из средины огня; и из средины его видно было подобие четырех животных,— и таков был вид их: облик их был, как у человека;
1.6 и у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла; Иез 10, 14.
1.7 а ноги их — ноги прямые, и ступни ног их — как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь, (и крылья их легкие).
1.8 И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их;
1.9 и лица у них и крылья у них — у всех четырех; крылья их соприкасались одно к другому; во время шествия своего они не оборачивались, а шли каждое по направлению лица своего.
1.10 Подобие лиц их — лице человека и лице льва с правой стороны у всех их четырех; а с левой стороны лице тельца у всех четырех и лице орла у всех четырех. Иез 41, 19. Откр 4, 7.
1.11 И лица их и крылья их сверху были разделены, но у каждого два крыла соприкасались одно к другому, а два покрывали тела их.
1.12 И шли они, каждое в ту сторону, которая пред лицем его; куда дух хотел идти, туда и шли; во время шествия своего не оборачивались.
1.13 И вид этих животных был как вид горящих углей, как вид лампад; огонь ходил между животными, и сияние от огня и молния исходила из огня.
1.14 И животные быстро двигались туда и сюда, как сверкает молния. Иез 10, 20.
1.15 И смотрел я на животных, и вот, на земле подле этих животных по одному колесу перед четырьмя лицами их. Иез 10, 9, 12.
1.16 Вид колес и устроение их — как вид топаза, и подобие у всех четырех одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе. Иез 10, 9.
1.17 Когда они шли, шли на четыре свои стороны; во время шествия не оборачивались.
1.18 А ободья их — высоки и страшны были они; ободья их у всех четырех вокруг полны были глаз. Откр 4, 6.
1.19 И когда шли животные, шли и колеса подле них; а когда животные поднимались от земли, тогда поднимались и колеса.
1.20 Куда дух хотел идти, туда шли и они; куда бы ни пошел дух, и колеса поднимались наравне с ними, ибо дух животных был в колесах. Иез 10, 17.
1.21 Когда шли те, шли и они; и когда те стояли, стояли и они; и когда те поднимались от земли, тогда наравне с ними поднимались и колеса, ибо дух животных был в колесах.
1.22 Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.
1.23 А под сводом простирались крылья их прямо одно к другому, и у каждого были два крыла, которые покрывали их, у каждого два крыла покрывали тела их.
1.24 И когда они шли, я слышал шум крыльев их, как бы шум многих вод, как бы глас Всемогущего, сильный шум, как бы шум в воинском стане; а когда они останавливались, опускали крылья свои. Иез 43, 2.
1.25 И голос был со свода, который над головами их; когда они останавливались, тогда опускали крылья свои.
1.26 А над сводом, который над головами их, было подобие престола по виду как бы из камня сапфира; а над подобием престола было как бы подобие человека вверху на нем. Иез 10, 1.
1.27 И видел я как бы пылающий металл, как бы вид огня внутри него вокруг; от вида чресл его и выше и от вида чресл его и ниже я видел как бы некий огонь, и сияние было вокруг него. Иез 8, 2.
1.28 В каком виде бывает радуга на облаках во время дождя, такой вид имело это сияние кругом. Сир 43, 12.
2~5: — полиндром
3~6: — "от живого  с о з е р ц а н и я  к  абстрактному  мышлению"
4~5: — колёса (~ Иезикииля)
5~6: — слово "колёса" (= rotas)
4~7: — круги
5~8: — "магический квадрат"
6~9: — созвезия Тельца, Льва, Водолея и Скорпиона
7~8: — спиритизм (= общение с духами умерших, ветвь магии)
8~9: — магические способности знаков зодиака
Тебя там встретит огнегривый лев...
Борис Гребенщиков:
Елена Камбурова;
Комментариев нет:
Отправить комментарий