Richard Wagner — Der Ring des Nibelungen (Excerpts)
Rheingold — Finale (L2016)
Die Walküre — III Akt: Walkürenritt (L2017)
Siegfried — II Akt: Waldweben (L2014)
Siegfried — III Akt: Vorspiel + Feuermusik (L2015)
Orchester der Bayreuther Festspiele
Franz von Hösslin, cond.
Columbia L2014-L2017
Bayreuth, 7/1927
Rheingold — Finale (L2016)
Die Walküre — III Akt: Walkürenritt (L2017)
Siegfried — II Akt: Waldweben (L2014)
Siegfried — III Akt: Vorspiel + Feuermusik (L2015)
Orchester der Bayreuther Festspiele
Franz von Hösslin, cond.
Columbia L2014-L2017
Bayreuth, 7/1927
Gustav Mahler — Das Lied von der Erde
I. Trinklied vom Jammer der Erde (CHAX125/26)
II. Der Einsame im Herbst (CHAX127/28)
III. Von der Jugend (CHAX129)
IV. Von der Schünheit (CHAX130/31)
V. Der Trunkene im Frühling (CHAX132)
VI. Der Abschied (CHAX133/38)
Kerstin Thorborg, Contralto
Charles Kullmann, Tenor
Wiener Philharmoniker
Bruno Walter, cond.
24/5/1936, Wien (live)
I. Trinklied vom Jammer der Erde (CHAX125/26)
II. Der Einsame im Herbst (CHAX127/28)
III. Von der Jugend (CHAX129)
IV. Von der Schünheit (CHAX130/31)
V. Der Trunkene im Frühling (CHAX132)
VI. Der Abschied (CHAX133/38)
Kerstin Thorborg, Contralto
Charles Kullmann, Tenor
Wiener Philharmoniker
Bruno Walter, cond.
24/5/1936, Wien (live)
Das Lied von Erde. Перевод на русский с немецкого перевода с китайского Hans'а Bethge
Песнь о
Земле
(По циклу Ганса Бётге "Китайская флейта")
Симфония для соло тенора, соло альта (или баритона) и оркестра
(По циклу Ганса Бётге "Китайская флейта")
Симфония для соло тенора, соло альта (или баритона) и оркестра
I. Застольная
песня о земных бедствиях (Тенор)
Вот и вино в злаченых бокалах,
Но пить постой, пока песню спою.
Та песнь печали, как смех,
Отзовется в вашем сознаньи.
Раз печаль близка,
Пусто все в садочках сердечных,
Вянет, как лист, вся радость,
Песнь молчит.
Мрачно в этой жизни,
Ждет нас смерть.
Дома хозяин,
В подвалах есть довольно
Златого вина.
Вот эту лютню мне подай!
Играть на лютне
И касаться чаши, -
Очень подходит
Ведь одно к другому!
Если бокал вина
Вовремя взят,
Он стоит любого царства
Во вселенной.
Мрачно в этой жизни,
Ждет нас смерть.
А небо – вечно сине, мать-земля же
Крепка надолго и цвет даст весной.
Ты, смертный брат, какой срок живешь?
Едва на сотню лет тебе в забаву
Дан этот вздор пустейший жизни нашей!
Взгляни туда: в луне там, меж гробами,
Призрак ужасный скорчившись сидит.
Обезьяна воем оглашает
(Ты слышишь?) этот сладкий жизни воздух.
Вот час настал, чтоб взять вина бокалы
И осушить их разом до дна.
Мрачно в этой жизни,
Ждет нас смерть!
Но пить постой, пока песню спою.
Та песнь печали, как смех,
Отзовется в вашем сознаньи.
Раз печаль близка,
Пусто все в садочках сердечных,
Вянет, как лист, вся радость,
Песнь молчит.
Мрачно в этой жизни,
Ждет нас смерть.
Дома хозяин,
В подвалах есть довольно
Златого вина.
Вот эту лютню мне подай!
Играть на лютне
И касаться чаши, -
Очень подходит
Ведь одно к другому!
Если бокал вина
Вовремя взят,
Он стоит любого царства
Во вселенной.
Мрачно в этой жизни,
Ждет нас смерть.
А небо – вечно сине, мать-земля же
Крепка надолго и цвет даст весной.
Ты, смертный брат, какой срок живешь?
Едва на сотню лет тебе в забаву
Дан этот вздор пустейший жизни нашей!
Взгляни туда: в луне там, меж гробами,
Призрак ужасный скорчившись сидит.
Обезьяна воем оглашает
(Ты слышишь?) этот сладкий жизни воздух.
Вот час настал, чтоб взять вина бокалы
И осушить их разом до дна.
Мрачно в этой жизни,
Ждет нас смерть!
II. Одиночество осенью (Альт)
Осенний пар синеет над
прудом,
Цветочки все и травы кроет иней,
Точь-в-точь как будто мастер мелким мелом
Всем тонким, нежным листьям придал цвет.
И сладкий дух цветочков испарился,
Холодный ветр головки их склоняет.
Ах, лотос уж желтеет, никнет, вянет, –
Вот весь покрылся лепестками пруд!..
Устало сердце, даже лампа – друг мой –
Трещит и гаснет... Все мне кажется, как сон...
Иду к тебе, пристань всех волнений!
О, дай мне мир! давно покоя жду.
Я слезы лью и одиноко плачу,
В душе так долго осень задержалась...
О, солнце страсти, ты взойдешь ли снова
И горьких слез потоки опять осушишь?
Цветочки все и травы кроет иней,
Точь-в-точь как будто мастер мелким мелом
Всем тонким, нежным листьям придал цвет.
И сладкий дух цветочков испарился,
Холодный ветр головки их склоняет.
Ах, лотос уж желтеет, никнет, вянет, –
Вот весь покрылся лепестками пруд!..
Устало сердце, даже лампа – друг мой –
Трещит и гаснет... Все мне кажется, как сон...
Иду к тебе, пристань всех волнений!
О, дай мне мир! давно покоя жду.
Я слезы лью и одиноко плачу,
В душе так долго осень задержалась...
О, солнце страсти, ты взойдешь ли снова
И горьких слез потоки опять осушишь?
III. О
юности (Тенор)
Там, посереди прудочка,
(Видишь?) павильон зеленый,
Из фарфора сделан он.
Как спина степного тигра,
Мостик, весь из белых камней,
С островка ведет на берег.
В этот дом друзья сошлися,
В шелк одеты, чинно пьют все,
И стихи порою пишут.
Вот рукав за плечи брошен
Всеми, да и шапки бойко
Слезли прямо на затылок...
Этот прудик, прудик-крошка
Гладко-гладко все повторит,
Так чудесно видно все
В воде зеркальной.
Все стоит там вверх ногами,
Даже павильон зеленый, –
Из фарфора сделан он! -
Мост – как будто полумесяц,
Но с другого бока.
Гости в шелк одеты,
Чинно пьют все.
(Видишь?) павильон зеленый,
Из фарфора сделан он.
Как спина степного тигра,
Мостик, весь из белых камней,
С островка ведет на берег.
В этот дом друзья сошлися,
В шелк одеты, чинно пьют все,
И стихи порою пишут.
Вот рукав за плечи брошен
Всеми, да и шапки бойко
Слезли прямо на затылок...
Этот прудик, прудик-крошка
Гладко-гладко все повторит,
Так чудесно видно все
В воде зеркальной.
Все стоит там вверх ногами,
Даже павильон зеленый, –
Из фарфора сделан он! -
Мост – как будто полумесяц,
Но с другого бока.
Гости в шелк одеты,
Чинно пьют все.
IV. О красоте (Альт)
Юной девой рвется
цветик,
Рвется лотос, цветик белый,
Близ залива6.
Меж кустами, меж листьев
Там сидят, собирают
Все цветы,
Одни других дразня
Веселым смехом.
Золотое солнце в них играет,
Бродит луч спокойно в ясной влаге,
Солнце, чела их касаясь, тает,
Сладкий свет глаза лобзает.
Ветерок вдруг налетит, резвяся,
Раздувает рукава, шутя,
И несется дальше в воздух
Нежный аромат.
Смотри: торопится красивый мальчик
Там, вдоль реки, на вороной лошадке,
Блещет издали он, словно солнце.
Вмиг вся девичья стая скрылась в ивах,
Все попрятались, кто куда.
Вот конь уж близко подскакал совсем,
Ретиво, звонко ржет,
По цветам и по траве
Скользят его копыта,
Он топтать сейчас цветы
Принялся буйно. Эй, смотри:
Грива дико растрепалась,
Жаром ноздри пышат.
Золотое солнце в них играет,
Бродит луч спокойно в ясной влаге.
И из девушек, что всех прекрасней,
Отвести не может томный взгляд.
И вся гордость позы -
Одно притворство!
И по искрам глаз ее огромных,
Что так быстро потемнели вдруг,
Легко прочесть, что порыва страсти
Сердцу жаль.
Рвется лотос, цветик белый,
Близ залива6.
Меж кустами, меж листьев
Там сидят, собирают
Все цветы,
Одни других дразня
Веселым смехом.
Золотое солнце в них играет,
Бродит луч спокойно в ясной влаге,
Солнце, чела их касаясь, тает,
Сладкий свет глаза лобзает.
Ветерок вдруг налетит, резвяся,
Раздувает рукава, шутя,
И несется дальше в воздух
Нежный аромат.
Смотри: торопится красивый мальчик
Там, вдоль реки, на вороной лошадке,
Блещет издали он, словно солнце.
Вмиг вся девичья стая скрылась в ивах,
Все попрятались, кто куда.
Вот конь уж близко подскакал совсем,
Ретиво, звонко ржет,
По цветам и по траве
Скользят его копыта,
Он топтать сейчас цветы
Принялся буйно. Эй, смотри:
Грива дико растрепалась,
Жаром ноздри пышат.
Золотое солнце в них играет,
Бродит луч спокойно в ясной влаге.
И из девушек, что всех прекрасней,
Отвести не может томный взгляд.
И вся гордость позы -
Одно притворство!
И по искрам глаз ее огромных,
Что так быстро потемнели вдруг,
Легко прочесть, что порыва страсти
Сердцу жаль.
V. Пьяница весною
(Тенор)
Ведь если жизнь
есть только сон,
Печаль и скука – прочь!
Я пью, и пью я целый день,
Пока уж пить невмочь.
Когда же силы больше нет
И глотка вся полна,
Шатаясь, я бреду домой,
И крепче нету сна.
Но что, проснувшись, слышу? чу!
Поет пичуга мне...
Спросил, ужель пришла весна?
Мне все ведь, как во сне...
Пичуга молвит: да, пришла
Для радостных утех!
Смотрю, смотрю во все глаза...
Лишь птичий писк, да смех
Опять наполнил свой бокал
И выпил все до дна.
И стал я петь, и пел, пока
Не поднялась луна.
Когда же петь уж силы нет,
Ложусь я снова спать.
Нет дела, что весна пришла,
Мне только б пить опять.
Печаль и скука – прочь!
Я пью, и пью я целый день,
Пока уж пить невмочь.
Когда же силы больше нет
И глотка вся полна,
Шатаясь, я бреду домой,
И крепче нету сна.
Но что, проснувшись, слышу? чу!
Поет пичуга мне...
Спросил, ужель пришла весна?
Мне все ведь, как во сне...
Пичуга молвит: да, пришла
Для радостных утех!
Смотрю, смотрю во все глаза...
Лишь птичий писк, да смех
Опять наполнил свой бокал
И выпил все до дна.
И стал я петь, и пел, пока
Не поднялась луна.
Когда же петь уж силы нет,
Ложусь я снова спать.
Нет дела, что весна пришла,
Мне только б пить опять.
VI. Прощанье (Альт)
Садится солнце там за
цепью горной,
На все долины вечер опустился,
Неся прохладу, и покой, и тень.
Взгляни: как будто в лодке легкой месяц всплыл,
Сребристо режет гладь небес.
Я слышу: веет тонкий ветра дух
Там, между темных сосен.
Ручья бег полнозвонен в тихом мраке,
Цветы бледнеют в вечерней мгле,
В земном дыханьи веет мир и сон,
Все желанья -
К мечтаньям!
Домой все люди
Уходят, чтоб во сне
Забытый рай и младость
Вновь увидеть.
На ветках птичий рой сидит недвижно.
Весь мир уснул.
Прохладен мрак здесь, меж родимых сосен,
Я здесь стою и жду свиданья с другом,
Ему сказать я должен: друг, прощай!
Хотел бы я, мой друг, чтоб ты со мною
Прекрасный этот вечер также видел.
Что медлишь? я так давно один.
Хожу я вправо-влево с моею лютней,
По тем дорожкам, где трава вся смокла.
О, счастье! о, вечно любовной страстью пьяный мир!
Сошел с коня и выпить другу дал
Вина разлук. Тот вдруг спросил,
Куда он едет?
И, ах, зачем, зачем все это так!?
Сказал.
Голос был его так глух. -
– О, мой друг!
На этом мире мне, ах, счастья нет.
Куда иду? иду я странствовать за горы.
Теперь покой один по сердцу мне.
Я еду к тихим странам, в край родимый,
И мне не долго по горам скитаться.
Спокоен дух, и ждет, что час настанет.
Земля родная,
Всегда, везде,
Цветет весной
Из года в год.
И вечно дали
Там лазурны,
Вечно!
На все долины вечер опустился,
Неся прохладу, и покой, и тень.
Взгляни: как будто в лодке легкой месяц всплыл,
Сребристо режет гладь небес.
Я слышу: веет тонкий ветра дух
Там, между темных сосен.
Ручья бег полнозвонен в тихом мраке,
Цветы бледнеют в вечерней мгле,
В земном дыханьи веет мир и сон,
Все желанья -
К мечтаньям!
Домой все люди
Уходят, чтоб во сне
Забытый рай и младость
Вновь увидеть.
На ветках птичий рой сидит недвижно.
Весь мир уснул.
Прохладен мрак здесь, меж родимых сосен,
Я здесь стою и жду свиданья с другом,
Ему сказать я должен: друг, прощай!
Хотел бы я, мой друг, чтоб ты со мною
Прекрасный этот вечер также видел.
Что медлишь? я так давно один.
Хожу я вправо-влево с моею лютней,
По тем дорожкам, где трава вся смокла.
О, счастье! о, вечно любовной страстью пьяный мир!
Сошел с коня и выпить другу дал
Вина разлук. Тот вдруг спросил,
Куда он едет?
И, ах, зачем, зачем все это так!?
Сказал.
Голос был его так глух. -
– О, мой друг!
На этом мире мне, ах, счастья нет.
Куда иду? иду я странствовать за горы.
Теперь покой один по сердцу мне.
Я еду к тихим странам, в край родимый,
И мне не долго по горам скитаться.
Спокоен дух, и ждет, что час настанет.
Земля родная,
Всегда, везде,
Цветет весной
Из года в год.
И вечно дали
Там лазурны,
Вечно!
(русский перевод был сделан Михаилом Кузминым
специально для исполнения сочинения в Ленинграде в сезоне 1928-1929)
специально для исполнения сочинения в Ленинграде в сезоне 1928-1929)
Комментариев нет:
Отправить комментарий